重要語彙-違いシリーズ

exemptとexemplaryの違いを解説

exemptとexemplaryの違い

exemptexemplaryは、紛らわしいですね。

しかし、日本語の意味は全く違います。

exemptは、

形容詞として「免除されている」

動詞として「免除する」という意味で使われます。

fromを伴い、「~が免除されている/~を免除する」という意味になります。

 

一方、exemplaryは、

"example(よい例)を示す"ことを表しており、

「模範的な」という意味の形容詞です。

名詞形は、exemplar(模範、手本)、

動詞形は、exemplify(例示する、体現する)になります。

 

「免除」に近い言葉として「例外」があり、

御存知の通り、exceptionですが、こちらも合わせて確認しましょう。

 

exempt

a. 免除された

exempt from~ ~を免除されている

Students are exempt from the admission fee. 学生は、入場料が免除されている

 

v. 免除する

exempt+人+from~ ---が~するのを免除する

We will exempt you from attending. 君の出席は免除する

The admission fee is exempted for students. 学生は、入場料が免除されている

 

exemption

免除/(税の)控除

exemption from military service 兵役の免除

exemption from tax 税金の控除

 

exemplary

模範的な

example(見習うべきよい例)を示すという意味

an exemplary character 模範的な人物

 

exemplify

例示する、~を体現する

We will introduce his songs that exemplify their uniqueness. 独自性を示す曲を紹介します

 

exemplar

模範、類例

 

関連語句

exception 例外

This is an exception to a general rule. 一般規則に対する例外

with the exception of~ ~を除いて

without exception  例外なく

 

exceptional

例外的な、特別な

an exceptional promotion 特別な昇進

非常に優れた、優秀な

an exceptional guitarist 優秀なギタリスト

 

deviation 逸脱、逸れること/変更/偏差

deviation from international rules 国際法からの逸脱

deviation request 変更依頼=change request

-重要語彙-違いシリーズ

Copyright© エンジニアのための使える技術英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.