come outとcome upの違いを解説
come outもcome upもよく使われる動詞句です。
come outは、out(外に)なので、
「1.(人やものが)~から(外に)出てくる」と言う意味があり、
He came out of the meeting room. 会議室から出てきた
のように使います。
また、実際の仕事では、
「試験の結果が出てくる」という意味で、
The new test result will come out tomorrow. 新しいテスト結果が明日出てくる
のような使い方もよくされます。
さらに、
「2.(新製品)が発売される」
という意味や、
「3.明らかにされる、公表される」
という意味でも使われます。
一方、come upは、up(上がってくる)なので、
まず、He came up to me.なら、
「1.近づいてくる、やって来る」という意味になります。
また、ものが主語になると、
「2.名前や話題が出てくる」という意味や、
「3.問題が起こる」という意味になります。
実際の仕事では、温度を主語にして、
The surface temperature came up to 50℃. 表面温度は、50度に上がった
のように、
「4.温度が~℃に上がる」という意味で使ったりもします。
comeの動詞句はたくさんあるので、
よく使われるcomeを使った他の動詞句もいくつか合わせて紹介します。
それでは、例文とともにくわしく確認していきましょう。
参考に、goの動詞句も確認してみて下さい。
参考:goの動詞句-go throughとgo overの違いを解説
come out
1.(人やものが)~から出てくる
He came out of the bathroom in a hurry. 急いでトイレから出てきた
The new result of the research will come out tomorrow. 新しい研究結果が明日出てくる
2.(新製品)が発売される
Our new headphone will come out next week. ヘッドフォンの新製品が来週発売される
3.明らかにされる、公表される
The conclusion of this research will come out next month. この研究の結論は、来月公表される
come up
1.近づいてくる、やって来る
A cat came up to me slowly. 猫がゆっくりと私に近づいてきた
When will you come up to Tokyo? いつ東京に上京してきますか?
2.名前や話題が出てくる
His success story came up in the meeting last week. 彼の成功話が、先週の会議で話題に上った
3.問題が起こる
New issue came up in the assembly process. 組み立てプロセスで新しい問題が起こった
4.価格や温度が上がる
The surface temperature suddenly came up in normal use. 通常の使用状態で、急に表面温度が上昇した
come up with~ ~(考え)を思いつく
We came up with a good idea to solve this issue. この問題を解決するためのいい考えを思いついた
comeの動詞句
comeの動詞句は、無数にありますが、
エンジニアの仕事、もしくはそれ以外のお仕事をされているかたにとっても、
比較的よく使う、知っていると役に立つ動詞句を紹介します。
come about~ ~が起こる、生じる≓happen/occur
How did that accident come about here? ここでどうやって事故が起きたのか?
≓How did that accident happen here?
≓How did that accident occur here?
occur/recur/incurの違いも確認しておきましょう!
come along 一緒に来る/順調に進む
Why don't you come along with us? 一緒に行きませんか?
How's the production coming along? 生産は、順調に進んでいますか?
When it comes to---,~ ---に関して言えば、~
When it comes to the delivery date, they accepted the delay. 出荷日に関しては、彼らが遅れを認めてくれた
≓Concerning (about)~
concernのさまざまな使い方も覚えておきましょう。↓
be concerned about~とbe concerned with~の違いを解説
come off~ 外れる、とれる
This part came off from the outer part. この部品が外装部品から外れた
come to~ ~の状態になる/come to do ~になる
The period of discounting came to an end two days ago. 2日前に割引期間は終わった
You will come to like my music. あなたは私の音楽が好きになるだろう
come across~ ~に出くわす
We often come across the elderly people in Sugamo. 巣鴨では、しばしば年配の人に出くわす
If you ever come across a problem, please call me. もし問題に遭遇したら、電話してきて