技術英語-違いシリーズ

wear and tear/wearとtear-意味の違いを解説

wear and tear/wearとtear-意味の違いを解説

wear and tear

という言葉を聞いたことはあるでしょうか?

「ウェアエンドテア」と発音しますが、

wear 摩耗していて、さらにtear 破れがある状態なので、

「摩耗や損傷=損耗、摩滅」という意味になります。

 

wearは、

「摩耗、すりきれ」という意味の名詞ですが、

動詞としても使われ、

「着る」という意味だけでなく、

「すり切れる、摩耗する(動詞)」で、という意味でも使われます。

The wall painting was heavily worn. 壁のペンキがひどくすり減った

 

一方、

tearは、「テア」という発音で、

「裂け目、破れ目」という意味の名詞ですが、

同じ綴りで、tear「ティア」という発音の場合は、

「涙」を意味する単語になります。

また、wear同様、動詞としても使われ、

「裂く、破る(動詞)」をという意味で使うことができます。

That letter was torn off by her. その手紙は、彼女に破かれた

 

また、

「機械的な損傷、擦り傷」は、abrasionと言います。

信頼性試験の一種として、

サンドペーパーやスチールウールで試験片を繰り返し摩耗する試験は、

abrasion testと呼ばれ、

塗装、印刷、コーティングなどの評価に使われます。

 

それでは、例文とともにくわしく確認していきましょう。

 

wear

v.

すり切れる、摩耗する(wear-wore-worn)

The paint on the roof is badly worn. 屋根の塗装がひどくはげている

Daily use has worn this shoes. 毎日靴を履いたのですり切れた

 

wear out 使えないほどすり切れる

The tire of my car was worn out. 私の車のタイヤはすり切れて使えなくなった

 

n.

すり切れ、摩耗

This synthetic resin resist wear. この合成樹脂は、なかなかすり切れない

 

樹脂(プラスチック)についてくわしく知りたい方は、

下記の記事を参考にして下さい!

参考:native resinとsynthetic resinの違い-樹脂(プラスチック)の種類を解説

 

wear-resistant 耐摩耗の

We used wear-resistant material for this part. この部品に耐摩耗性材料を使用した

 

ものの性質を表す「~性の」という語彙を増やすと、

技術関連のコミュニケーションがスムーズになります!

参考:ものの性質を表す言葉を解説

 

tear

v.

裂く、破る(tear-tore-torn)

He tore the document into pieces. 彼は、書類を細かく破いた

 

tear up ずたずたに破る

She tore up my letter angrily. 怒って、手紙をびりびり破った

 

tear off 引き離す、ちぎり取る

That wire was torn off by an elephant. そのワイヤーは、象によって引きちぎられた

 

n.

裂け目、割れ目

Visible tear shall not exceed 1mm after the test. 試験後、目視で見える裂け目は1mmを超えてはいけない

 

tear resistance 耐亀裂性

teardown report 分解レポート

 

関連語句abrasion の意味を解説

abrasionは、

「機械的に表面をひっかいたり、こすったりした際の摩耗」を指します。

エンジニアの世界でabrasion testというと、

研磨性を持つスチールウールやサンドペーパーなどで、

評価物の表面を繰り返し擦って、耐傷性を確認する試験

を指します。

 

wearは、

abrasionよりも幅広い原因による「摩耗」を指しています。

 

abrasion n.摩耗≓wear/皮膚の擦り傷

This material has extreme resistance to abrasion.  この材料は、素晴らしい耐摩耗性がある

Sticking a bandage is effective for an abrasion. 絆創膏を貼るのは擦り傷に効果的だ

 

abrasion test 摩耗試験

abrasion-resistant 耐摩耗性の

 

abrasive n.研磨剤/a.気に障る、いらいらさせる

He meticulously polished the material with various types of abrasive. 彼はさまざまな種類の研磨剤で、丹念に材料を磨いた

Their words were arrogant and abrasive. 彼らの言葉は横柄でかんに障るものだった。

 

abrade v.~をすり減らす

Abrading the corner minitize the sharp edge. コーナーを研磨することによってシャープエッジを最小化できる

 

機械的な摩耗は、abrasionですが、

地形の損傷は、erosion 浸食

化学的な損傷は、corrosion 腐食と言います。

erosioncorrosionについても確認しておきましょう!

参考:erosionとcorrosionの違いを解説

-技術英語-違いシリーズ

Copyright© エンジニアのための使える技術英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.