call for~とcall on~の違い
callのベースとなる意味は、
「相手が反応するように、声を出して呼ぶ」です。
そこから派生して、
「呼ぶ、声をかける」/「電話する」/「立ち寄る」
という意味で使われます。
callの動詞句は、たくさんありますが、
この記事では、
call for~とcall on~の違いを中心に、
さまざまなcallの動詞句を紹介したいと思います。
まず、call for~ですが、forの後ろに求めるものを置いて、
「~を求めて声を出して呼ぶ」という意味で使われます。
実際の訳としては、3つ覚えましょう。
1つ目は、
「1.~(助けや情報)を求める、要求する」という意味で、
call on him for advice 彼にアドバイスを求める
のように使われ、
call on him to advise us 彼に私にアドバイスしてくれるよう求めた
と言い換えることも可能です。
まず、call for~(call to do)「~を頼む、求める」という形があって、
誰に頼んでいるのかを、「on+人」で足しています。
2つ目は、
「2.~を必要とする」という意味で、次のように使われます。
call for stopping the business trip 出張を取りやめる必要がある
またTOEICでは、
「3.~(天気)を予報する」の意味でよく登場し、
call for rain 雨を予報する
という使い方をしますので、確実に覚えておきましょう。
一方のcall on~は、「~を訪問する」という意味を覚えておきましょう。
call on him 彼を訪問する
また、「訪問する」という意味で使われる場合は、
目的語が人か場所かで前置詞が変わるので、注意が必要です。
call on +人 人を訪問する
call at +場所 場所を訪問する
なので、
X call on his officeではなく、
○ call at his office 彼のオフィスを訪問する
が正しい使い方です。
それでは、例文とともにくわしく確認していきましょう。
call for~
1.~を求める、要求する
They called for help. 彼らは、助けを求めた
We will call for reform to the current government. 現行政府に改革を求めるだろう
Let's call for a taxi. タクシーを呼ぼう
We called for a beer first. 最初にビールを持ってきてくれと頼んだ
2.~を必要とする
The situation calls for stopping the production to do RCA. 現状では、生産を止めて真因究明する必要がある
RCA = root cause analysisです。
「原因と対策」関連の英語を確認しておきましょう!
3.~を予報する
The weather forecast calls for rain this afternoon. 天気予報によると、午後は雨の予報だ
call on~(人)
~を訪問する≓visit
The day after tomorrow is convenient to call on you. あさってが訪ねるのに都合がよい
call at+場所 ~(場所)を訪問する
I called at his office yesterday. 昨日、彼のオフィスをを訪ねた
call on+人+for~ ~に---を頼む、求める
I will call on him for temporary help. 彼に一時的な助けを頼んだ
call on+人+to do
~に---するように頼む、求める
I will call on him to help us temporarily. 彼に一時的に助けてくれるよう頼んだ
callの動詞句その他
call off~ ~を中止する
We decided to call off the meeting. 会議を中止することを決めた
call one's attention to~ ~に注目するよう求める
I'd like you to call your attention to this feature of our new product. 新製品のこの機能に注目して頂きたい
featureは、「機能=特徴」という意味で使われていますが、
featureのさまざまな意味を確認しておきましょう!
参考:featureの5つの意味/characteristicとの違いを解説
call in sick 病欠の電話をする
You should call in sick in this situation. この状況なら病欠すると電話した方がいい
Who's calling? どちら様ですか?
call back 折り返し電話する
make a (phone) call to X Xに電話をする
get a call from X Xからの電話を受ける
電話で使える英語を確認しておきましょう!
calling 天職
calling には「天職」という意味もあります。
Teaching was his calling. 教えることが彼の天職だった
call forとcall onの違いまとめ
call---「相手が反応するように、声を出して呼ぶ」
call for~---「~を求めて声を出して呼ぶ」
-1.~を求める、要求する call on him for support 彼に支援を求める
=call on him to support us 彼に私を支援してくれるよう求めた
-2.~を必要とする call for stopping the meeting 会議を取りやめる必要がある
-3.~(天気)を予報する call for rain 雨を予報する
call on~---「~を訪問する」
call on +人 人を訪問する call on him 彼を訪問する
call at +場所 場所を訪問する call at his office 彼のオフィスを訪問する