
process・procedure・processing・proceedsの違いを解説
process・procedure・processing・proceeds は、
どれも proceed と語源が共通する単語ですが、
意味は大きく異なります。
特に TOEIC や実務英語では頻繁に登場するため、
違いを整理しておきましょう。
結論から言うと、
process → プロセス、工程、処理
procedure → 手順、手続き
processing → 処理、加工
proceeds → 収益、売上金
という意味の違いがあります。
それでは、例文とともに詳しく見ていきましょう!
process
名詞:プロセス、工程、過程

最もよく使われる意味です。
Compared with this manual, the revised version shows the manufacturing process more precisely.
このマニュアルと比べると、改訂版は、この製造工程をより正確に記載している
The development process took more than two years. 開発プロセスには2年以上かかった
compared with(to)~は、「~と比べると」という副詞句です。
compareのさまざまな使い方を復習しておきましょう!
参考:compare A to Bとcompare A with Bの違いを解説
動詞:処理する
Let's process the order as soon as possible. できるだけ早く注文を処理しよう
The data was processed automatically. データは自動的に処理された
よく使われる表現
in the process of ~ ~の途中で
This area is in the process of construction.=under construction. このエリアは工事中です
We are in the process of planning a advertising campaign 広告宣伝キャンペーンの最中です
constructionとconstructor/contractとcontractorは、
響きが似ており紛らわしいので、違いをよく確認しておきましょう!
procedure
手順、手続き

procedure は、「決められた手順」という意味です。
We explained the detailed assembly procedure 私たちは、くわしい組み立て手順を説明した
Please follow the safety procedures. 安全手順に従ってください
processとの違い
process→ 全体の流れ・工程
procedure→ 実際の手順
という違いがあります。
processing
処理、加工

processing は process の名詞形です。
Data processing was completed. データ処理は、完了した
Image processing technology has advanced significantly. 画像処理技術は大きく進歩した
よく使われる表現
data processing データ処理
signal processing 信号処理
image processing 画像処理
food processing 食品加工
proceeds
収益、売上金

proceeds は常に複数形で使われます。
We donated the proceeds of the charity event 私たちは、チャリティイベントの収益を寄付した
All proceeds will be used for disaster relief. 収益はすべて災害支援に使われます
donateは、「~を寄付する」という意味ですが、
寄付関連の用語は、TOEIC頻出なので、再確認しておきましょう!
よく使われる表現
sales proceeds 売上金
net proceeds 純収益
関連語
proceeding n. 一連の出来事、進行
We are continuously watching the proceedings. 引き続き成り行きを見守っている
proceedings n.議事録、議事
proceedings(複数)で、「議事録」という意味で使われる≓minutes
The Parliament shall keep a record of proceedings. 議会は、会議の議事録を保存しなければならない
まとめ
それぞれの違いを整理すると、
process→ プロセス、工程、処理
procedure→ 手順、手続き
processing→ 処理、加工
proceeds→ 収益、売上金
です。
特に実務英語では、
process と procedureを混同しやすいため、
「工程」と「手順」の違いを意識して使い分けることが重要です。
関連記事
・proceed withとproceed to-意味の違いと使い方を解説